21 C
Алматы
ДомойО серьезномКазахский язык станет обязательным на вывесках и знаках

Казахский язык станет обязательным на вывесках и знаках

Бизнес-издание BIZ Media KZspot_img

Сегодня, 29 декабря, Касым-Жомарт Токаев подписал закон по вопросам визуальной информации. Теперь казахский язык будет везде. И это хорошо, передает Bizmedia.kz.

«Главой государства подписан закон Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам визуальной информации и религиозной деятельности», — говорится в сообщении на сайте Акорды.

Одно из нововведений предусматривает размещение объявлений, рекламы, прейскурантов, ценников, меню, указателей и другой визуальной информации на государственном языке. А при необходимости — на русском и (или) других языках, если иное не предусмотрено законодательными актами Казахстана.

Как было в Мажилисе. Казахский язык. Поправки

6 октября этого года Мажилис одобрил поправки. По ним при размещении визуальной информации перевод на русский язык будет необязателен.

Казахский язык. Bizmedia.kz

Депутаты также внесли поправки, направленные на:

  • изложение традиционных, исторически сложившихся казахских названий административно-территориальных единиц, составных частей населённых пунктов. А также других физико-географических объектов на государственном языке;
  • изложение бланков и вывесок негосударственных организаций на государственном языке, при необходимости на русском и (или) других языках. При этом в случае, если в вывесках негосударственных организаций используются товарные знаки, охраняемые в РК, то они излагаются в неизменном виде;
  • изложение надписи на дорожных знаках на государственном языке, если иное не предусмотрено международными договорами, ратифицированными РК;
  • приведение в соответствие норм законодательных актов по вопросам размещения текстов визуальной информации в соответствии с требованиями Закона «О языках в Республике Казахстан».

Кроме этого внесли нормы, которые предусматривают совершенствование законодательства в религиозной сфере. Так, переводится на уведомительный порядок процедура информирования проведения религиозных мероприятий за пределами культовых зданий. Также изменили требования при регистрации региональных религиозных объединений. Ещё уточнилли гражданские права верующих и не верующих. И расширили круг лиц, привлекаемых к проведению религиоведческой экспертизы.

Политика

Некоторые сочли этот закон дерусификацией. Даурен Абаев опроверг это.

Заместитель руководителя администрации президента Казахстана Даурен Абаев в программе «Открытый диалог» прокомментировал поправки в законодательство по использованию языков.

«Сегодня в наружной рекламе, на вывесках, в меню ресторанов казахский язык либо не используется, либо используется некорректно, допускаются ошибки. У нас интернет заполнен мемами, в которых высмеивается прямой калькированный перевод названий или слоганов на казахский язык. В результате получается полная бессмыслица. Поэтому в законопроекте прописаны требования по соблюдению аутентичного перевода и норм орфографии», — объяснил Даурен Абаев.

Кроме того, поправки позволят привести в порядок топонимику. Он добавил, что у русского языка в наружном применении нет никаких проблем. А у казахского есть. Поэтому необходимо исправить ситуацию.

Казахский язык. Bizmedia.kz
Даурен Абаев.
«Это будем делать за счёт более качественного контроля использования государственного языка. Поэтому речи о какой-либо дерусификации не идёт. Мы лишь боремся за качественное и корректное применение государственного языка, за уважительное отношение к нему», — сказал заместитель руководителя Администрации президента.

Он отметил, что в некоторых российских СМИ информация о законопроекте подана однобоко и манипулятивно.

«Например, в заголовках некоторых изданий говорится, что в Казахстане избавляются от наружного применения русского языка. Звучит так, словно мы принимаем закон, запрещающий русский язык в наружной рекламе. Самое обидное, что многие люди дальше этого некорректного заголовка новость не читают, а формируют своё мнение по одному некорректному заголовку. На самом деле никто не отменяет русский язык. Мы лишь делаем обязательным использование казахского языка. Никакой проблемы нет, если вывеска будет на двух или трёх языках», — прокомментировал Даурен Абаев.

Читайте также:

Бизнес-издание BIZ Media KZspot_img
Август Макаровhttps://bizmedia.kz/
Родился и вырос на севере Казахстана. В 15 лет переехал в крупнейший мегаполис страны - Алматы. С того дня моей целью стало стать не просто журналистом, а одним из лучших. Потому что мои амбиции, как у великих людей. Хочется оставить след после себя. Умею писать обо всём. Но особенно про жизнь, деньги и людей. К своим работам подхожу ответственно - пишу только правду. Можете посмотреть мои материалы на этом сайте. Правда и честность для меня две важнейшие вещи в журналистике. Только благодаря им можно запомниться людям и завоевать доверие.
Поддержать нас
Алматы
пасмурно
21 ° C
21 °
21 °
60 %
2kmh
100 %
Вт
21 °
Ср
28 °
Чт
31 °
Пт
30 °
Сб
32 °
Рекомедуем
Деловое бизнес-издание - BIZ Media KZ - наш инстаграмBizmedia.kz - Инстаграм
Вам может быть это интересно
Новости бизнеса в Казахстане - BIZ Media KZspot_img